YouTube filmpjes automatisch ondertiteld
07-04-2010
YouTube biedt sinds kort de mogelijkheid om filmpjes automatisch te laten voorzien van ondertiteling als het gaat om Engels gesproken taal. De kwaliteit is nog wel voor verbetering vatbaar.
Accentloos Engels vereist
Het internet is niet altijd zo toegankelijk als het lijkt. Steeds meer websites bevatten filmpjes. Vaak beschikken die niet over ondertiteling, waardoor ze voor slechthorenden niet toegankelijk zijn. Vanaf nu kunnen filmpjes op YouTube automatisch voorzien worden van ondertiteling. Maar er zijn wel een aantal beperkingen: de gesproken taal moet Engels zijn en het geluidsspoor moet redelijk 'schoon' zijn. Dat betekent dat video's met veel achtergrondlawaai of onduidelijke sprekers (nog) niet automatisch ondertiteld kunnen worden. Google raadt video-uploaders aan de automatische ondertiteling goed te controleren en waar nodig de tekst aan te passen. Geen overbodige luxe, want de automatische ondertiteling bevatten nog veel fouten. De functie is dan ook nog in een zogenaamde bèta-testversie. Voor een goede vertaling is onberispelijk en accentloos Engels nu in ieder geval nog een vereiste.
Andere talen volgen
Het is nog niet bekend wanneer video's in andere talen automatisch kunnen worden voorzien van ondertiteling. Google zegt de functie 'de komende maanden' uit te rollen voor andere talen.